虽说法国人的脑袋像是一根竹竿不会转弯的,竹竿里还是有点幽默感的。
如果两个以上法国人在一起对话,基本上在我听来就是胡扯了,完全没个正经,而且常常让人很ft。
举两个部门同事的例子。
一,前天傍晚部门开会,我闹肚子,低着头不说话,老板问我怎么了,要不要回家休息,或者去看医生。
同事A一脸严肃地说:你知道,我们这里有个医务室……
我很感激地说,o,
thanks!
thanks!
同事A继续说:……if you are
going to die or ……
going to die or ……
我顿时不知道怎么接他的茬了……
二,今天早晨来,赶忙update昨天耽误的会议,匆忙间update了一个meeting
request到半小时之后
request到半小时之后
过会儿一看,怎么reminder跳出来,已经迟到了,匆匆忙忙跑到同事B那里,一切正常的开完会。
中午,同事B跑过来,Helen, 你给我发了个晚上十点半的会议邀请?
我说啊?不会啊。是早晨的啊?一查,还真选成pm了。。。
这时候B说:I am a
married man…
married man…
No related posts.
以上关联文章由 Yet Another Related Posts Plugin 提供支持。
{ 3 comments… read them below or add one }